#the german and italian versions don't have unique names for snappy trio. or fan club 2. or figure fighter 3- okay i think i see a trend her
Explore tagged Tumblr posts
Text
kinda weird to me how basically every other language gave all of megamix's sequels unique names and then the english version just didn't bother for 90% of them-
#puppy rambles#rhythm hell#megamix#hole in one 2's japanese name in megamix is hole in one lady and that's funny to me#also ''every'' is probably a slight exaggeration. i'm gonna check real quick actually-#the german and italian versions don't have unique names for snappy trio. or fan club 2. or figure fighter 3- okay i think i see a trend her#jungle gymnast does get a unique name tho#the french version gave tap trial 2 a unique name why didn't we get that. IT IS TURBO TAP TRIAL FUCK YOU MEGAMIX#jumpin' jazz doesn't have a unique name in french though it is still different from in ds#only the japanese french and korean versions renamed hole in one 2. in french it's women's golf apparently-#super samurai slice 2 uses roman numerals in japanese so that's neat#cosmic dance gets unique names in every language good for it#as does cosmic rhythm rally therefore ofc#rhythm rally seems to be one of the few instances of the korean version not basing its names off the japanese names#its korean name is still rhythm rally interestingly enough. anyways#working dough 2 doesn't have a unique name in most languages. aside from japanese french and korean#and karate man senior isn't a sequel technically-#thanks for coming to my tedtalk /hj
3 notes
·
View notes